|
|
| El sábado el 2 de junio de de 1934 en el tiempo local de 12:42 o en 13:42 Greenwich mide el tiempo de un terremoto rápido sacudarió el Eyjafjörður. No se piensa para haber estado en 6.2 a 6.3 en la escala de Richter. El terremoto fue notado del Búðardalur en el oeste a Vopnafjörður en el este. Se ha llamado el terremoto de Dalvik para él era el más de gran alcance de esa área. Éste es el terremoto más grande recordado en esta región. La fuente del temblor se piensa para haber estado a cerca de 1 kilómetro al este de Dalvik. Solamente el área habitada lo más cerca posible a la fuente fue arruinada. El primer choque era el más largo y el más fuerte y seguido por tal ruido que la gente pensó era una explosión. Pero pronto realizaron que era un terremoto porque temblaron las casas y las cosas fueron lanzadas alrededor. Los dañaron o aún fueron destruidos. " este choque debe haber durado un minuto y una mitad. " (Öldin okkar 1931-1950 bls. 47.) |
| La gente se ejecutó de las casas cuando el disturbio comenzó,
pero era a veces imposible porque las salidas y las puertas fueron pegadas,
todavía ningunas vidas fue perdido. Sigurður Þórarinsson,
entonces estudiante de la geología, pensamiento que el temblor ocurrió
en un rato conveniente, cuando la gente comía y expuesto menos al
peligro. Todo fue lanzado alrededor, los Windows se rompieron, las paredes
quebradas, partidas y cayeron. Las grandes grietas formaron e indicaron
que la fuente del terremoto estaba en el Böggvisstaðafjall en
al oeste de la aldea. El disturbio era tal que las patatas plantadas recientemente
fueron sacudidas para arriba. Los siguientes son algunas narrativas.
Bjarki Elíasson, más adelante superintendente en Reykjavik,
era un niño cuando el terremoto comenzó:
Cuando vine a casa a Vikurhóll la casa entera y la colina estaba parada encendido era agrietada. Mis grandparents vivieron arriba pero mi abuelo era oculto y postrado en cama. La gente le ayudaba hacia fuera cuando llegué. Mi padre no estaba en el país, él trabajaba como carpintero en el Svarfaðardalur. Fui a traerlo en mi bicicleta porque pensé que él no sabía sobre el terremoto. No conseguí más futuro entonces a la escuela primaria nueva debido a una grieta en el camino. No me atreví a cruzarlo. Allí estaba parado gritador cuando mi padre vino en su bicicleta. Cuando vinimos a casa mi padre fue silenciosamente, observado los daños y dicho: " esto es una mala vista, la casa no será inhabitable otra vez. |
| En el año 1965 un artículo sobre el terremoto apareció en la edición de Navidad de Dagur por Hjörtur E. Þórarinsson. " cuando el terremoto comenzó él estaba en las ovejas-cot en Tjörn. Él estaba parado en el umbral cuando el temblor comenzó. Él oyó un dinar ruidoso y lentamente pero entonces se sentía en un caso que la tierra se movía bajo sus pies, primero más violentamente. Era mientras que él estaba parado en hombres de una alfombra dos tiraba hacia adelante y hacia atrás. Un fuerte ruido vino de las azoteas. Él vio a dos muchachos que trabajaban en las ovejas-cot que se deslizaban los pies, entonces él se cayó. El disturbio duró solamente por algunos segundos. Él miraba hasta la montaña y vio que la nieve ahora fue rayada de diapositivas del fango. Todo fue silenciosamente pero él se sentía que la paz era traidora y él deseaba que el viento aumentaría o por lo menos llovería. |
| Öldin okkar 1931-1950 se escribe :
En una casa en Dalvik una mujer acababa de dar a luz a su niño. (véase la foto de Lambhagi). Esta casa hecha de piedra fue dañada grandemente. Una pared se derrumbó y las astillas de ella cayeron concluído la mujer en su cama pero ella y el bebé eran ilesos. Su calmness se piensa para haber ayudado mucho. En la boca del Eyjafjörður las naves fueron puestas en peligro. Un capitán dicho allí era un soplo repentino en su nave y que el equipo abajo se ejecutó en cubierta porque él pensó la nave había trenzado. Las ondas gigantescas se levantaron y se parecían de la nave ser tan altas como las montañas. El choque era el más fuerte de Dalvik y del daño según ése. La escena era terrible después del temblor. La gente sabía apenas qué lo golpeó pero pronto comenzó a rescatar cosas fuera de sus casas que estaban más o dañaron menos, mitad se derrumbó o se quebró. Los aguilones habían caído en algunas casas y las grietas abiertas eran visibles, pero uniforme la mayoría de las azoteas todavía estaban tan en lugar. Era demasiado aventurado entrar en algunas de las casas porque podrían derrumbarse en cualquier momento. Dentro de ellos casi todo frágil fue roto todo concluído el lugar. Las chimeneas fueron desplazadas y las chimeneas estaban quebradas. Una casa fue cogida en el fuego debido a ésa. Después del incidente cuando la gente había realizado qué lo tenía sucedido fue calma y más exacto en el rescate. La gente era generalmente muy tranquila. Uno podría esperar que choques más fuertes y la gente desearan salvar más de las casas antes de que se derrumbaran totalmente. Durante la noche los habitantes intentaron conseguir como cómodos como posible. Cerca de 200 personas eran sin hogar porque no era caja fuerte presumida a dormir en las casas si ocurrirían otros terremotos. Después de que el primer choque los temblores fuera constante para las horas próximas. Por lo tanto la gente hizo sus hogares en vertientes y tiendas. Los vecinos de áreas próximas vinieron e intentaron asistir tanto como posible. El tiempo era agradable que hizo todo más fácil. La loza y el otro equipo para la cocina fueron dañados así que la manipulación del alimento era determinado difícil. El domingo el gobierno envió P. M. Bernharð Stefánsson, Stefán Kristinsson de Vellir, Svarfaðardalur para manejar ayuda temporal y para alistar el daño. Sveinbjörn Jónsson un carpintero les asistió y lo que sigue es su informe. |
| Las casas fueron evaluadas a la derecha después de que el primer temblor en la primera semana pero el daño habría podido aumentar debido a los choques constantes pero no a bastantes hacer una nueva evaluación. |
| Contenga la cantidad del tipo de | casas la necesidad | poco o no dañada | poca necesidad | de la reparación | de la reparación | inhabitable | arruinada reparación |
| El césped contiene | 17 | 2 | 8 | 1 | 6 | 8 | 55 |
| La piedra contiene | 33 | 7 | 4 | 16 | 6 | 22 | 169 |
| Enmadere el hous | 27 | 13 | 13 | 10 | 0 | 3 | 23 |
| Total | 77 | 22 | 22 | 21 | 12 | 33 | 247 |
| Tryggvi Þórhallsson entonces
un primer ministro ordenó a un comité de tres hombres para
ocuparse de las materias financieras debido a los daños debido al
terremoto. Los miembros del comité eran Vilhjálmur
Þór (encargado), Stefán Jónsson (granjero) y
Pétur Eggerz Stefánsson (granjero). La tarea del comité
era grande. Abrieron una oficina en la casa de Baldvin Jóhannsson,
encargado y conectaron un teléfono con él. Los propietarios
de las casas dañadas escribieron al comité y después
de está una carta de Magnús Jónnsson, Hrappstaðakoti.
Solicito que el comité del rescate del área del terremoto provea de mí y de mi hermano un préstamo del kr3onur 1,500,000 intereses convenientes. Para la reconstrucción de un establo en nuestra pista Hrappstaakot. Condicional del seguro. 4/5 1935 Magnús Jónsson Hrappstaðakoti (Bréfið er úr möppu D-19/7. í héraðsskjalasafni Svarfdæla) |
| Una semana después del primer choque,
las ayudas vinieron por todas partes de debido al estímulo del gobierno.
Kristján Jónsson un panadero en Akureyri enviado 135 kilogramos de pan, 500 kilogramos de margarina fue recibido de la fábrica de la margarina en Akureyri y utensilios de la cocina digno de el krónur 250 de una fábrica de la leche en Reykjavik. Las provisiones del alimento habían sido destruidas, los utensilios de la cocina así como el otro equipo y los muebles. (KB, Saga Dalvikur, bls.217.) |
| El gobierno había prometido donar hasta
la mitad del dinero de la colección. Las vertientes fueron construidas
y alrededor 100 personas vivieron en ellas. Las chimeneas fueron reparadas
en muchas casas que las hicieron inhabitables. Estas acciones mejoraron
condiciones de la gente pero no era bastante porque las casas, los graneros
y las vertientes animales tuvieron que ser reconstruidos para el invierno.
El comité envió el gobierno un gravamen sobre la necesidad
para que el gobierno preste el dinero para llevar a cabo mejora duradera
de los edificios. Por consiguiente muchas casas destruidas fueron quitadas
y otras construidas en lugar de otro. Finalmente debe ser observado que
la gente de Dalvik recibió gran ayuda de todo concluído el
país, un poco de dinero enviado mientras que otros asistieron en
la escena. El rey y la reina donaron una cantidad enorme de dinero a la
gente sin hogar de Dalvik. El comité
del terremoto envió el mensaje siguiente en la radio el víspera
de Navidad y el día de Navidad en 1934:
La gente en el área del terremoto envía a todos los los que de una cierta manera los apoyaron donando el dinero o por otros medios su gratitud con saludos de Navidad y les deseen una Feliz Año Nuevo. El Comité Del Terremoto. (Símskeytið er úr möppu D-19/7á Héraðskjalasafni Svarfdæla.) |
| Información sobre Dalvik. | Wetherclub | .Mi homepage |
| De nuevo a la paginación principal. | El hombre más alto en Islandia. | Gréta gallery |
| E-mail juljul@islandia.is
Júlíus Júlíusson
|